mirror of
https://git.suyu.dev/suyu/suyu.git
synced 2024-11-22 10:51:50 -05:00
5835 lines
No EOL
277 KiB
XML
Vendored
5835 lines
No EOL
277 KiB
XML
Vendored
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="de" sourcelanguage="en_US" version="2.1">
|
|
<context>
|
|
<name>AboutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>About yuzu</source>
|
|
<translation>Über yuzu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="30"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="60"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="73"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="86"/>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv2.0.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu ist ein experimenteller, quelloffener Emulator für Nintendo Switch, lizensiert unter GPLv2.0.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Diese Software sollte nicht dazu verwendet werden, Spiele zu spielen, die du nicht legal erhalten hast.</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="118"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Webseite</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Quellcode</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Mitwirkende</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Lizenz</span></a></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="134"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; ist ein Warenzeichen von Nintendo. yuzu ist in keiner Weise mit Nintendo verbunden.</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CalibrationConfigurationDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="29"/>
|
|
<source>Communicating with the server...</source>
|
|
<translation>Verbindung mit dem Server wird hergestellt...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="30"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Abbrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Touch the top left corner <br>of your touchpad.</source>
|
|
<translation>Tippe auf die obere linke Ecke <br>deines Touchpads.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="51"/>
|
|
<source>Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.</source>
|
|
<translation>Tippe nun auf die untere rechte Ecke <br>deines Touchpads.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Configuration completed!</source>
|
|
<translation>Konfiguration abgeschlossen!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="61"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CompatDB</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="20"/>
|
|
<source>Report Compatibility</source>
|
|
<translation>Kompatibilität melden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="27"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="63"/>
|
|
<source>Report Game Compatibility</source>
|
|
<translation>Kompatibilität des Spiels melden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="36"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of yuzu you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected yuzu account</li></ul></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Solltest du einen Bericht zur </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu-Kompatibilitätsliste</span></a><span style=" font-size:10pt;"> beitragen wollen, werden die folgenden Informationen gesammelt und auf der yuzu-Webseite dargestellt:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware-Informationen (CPU / GPU / Betriebssystem)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Welche yuzu-Version du benutzt</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Den verbundenen yuzu-Account</li></ul></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="72"/>
|
|
<source>Perfect</source>
|
|
<translation>Perfekt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="79"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Das Spiel funktioniert einwandfrei und ohne Audio- oder Grafikfehler.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="89"/>
|
|
<source>Great </source>
|
|
<translation>Gut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="96"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Das Spiel funktioniert mit kleineren Grafik- oder Audiofehlern und ist von Anfang bis Ende spielbar. Eventuell sind einige Workarounds erforderlich.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="106"/>
|
|
<source>Okay</source>
|
|
<translation>Okay</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="113"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Das Spiel funktioniert mit größeren Grafik- oder Audiofehlern, lässt sich aber mit Workarounds bis zum Ende durchspielen. </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="123"/>
|
|
<source>Bad</source>
|
|
<translation>Schlecht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="130"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Spiel funktioniert zwar, aber nur mit starken Grafik- oder Audiofehlern. Manche Bereiche des Spiels können selbst mit Workarounds nicht abgeschlossen werden.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="140"/>
|
|
<source>Intro/Menu</source>
|
|
<translation>Intro/Menü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="147"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Das Spiel ist wegen schwerwiegendsten Grafik- oder Audiofehlern unspielbar. Das Spiel lässt sich lediglich starten.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="157"/>
|
|
<source>Won't Boot</source>
|
|
<translation>Startet nicht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="170"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Das Spiel stürzt beim Versuch zu starten ab.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="182"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of yuzu?</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Unabhängig von Geschwindigkeit oder Performance, wie gut läuft das Spiel von Start bis Ende in dieser Version von yuzu?</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="206"/>
|
|
<source>Thank you for your submission!</source>
|
|
<translation>Vielen Dank für deinen Beitrag!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="59"/>
|
|
<source>Submitting</source>
|
|
<translation>Absenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Communication error</source>
|
|
<translation>Kommunikationsfehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="73"/>
|
|
<source>An error occurred while sending the Testcase</source>
|
|
<translation>Beim Senden des Berichtes ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="75"/>
|
|
<source>Next</source>
|
|
<translation>Weiter</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureAudio</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="14"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="20"/>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="28"/>
|
|
<source>Output Engine:</source>
|
|
<translation>Ausgabe-Engine:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/>
|
|
<source>Audio Device:</source>
|
|
<translation>Audiogerät:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/>
|
|
<source>Use global volume</source>
|
|
<translation>Globale Lautstärke verwenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="75"/>
|
|
<source>Set volume:</source>
|
|
<translation>Lautstärke:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/>
|
|
<source>Volume:</source>
|
|
<translation>Lautstärke:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="128"/>
|
|
<source>0 %</source>
|
|
<translation>0 %</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="97"/>
|
|
<source>%1%</source>
|
|
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
|
|
<translation>%1%</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureCpu</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="17"/>
|
|
<source>CPU</source>
|
|
<translation>CPU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="25"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Allgemeines</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="34"/>
|
|
<source>Accuracy:</source>
|
|
<translation>Genauigkeit der Emulation:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="42"/>
|
|
<source>Auto</source>
|
|
<translation>Auto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="47"/>
|
|
<source>Accurate</source>
|
|
<translation>Akkurat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="52"/>
|
|
<source>Unsafe</source>
|
|
<translation>Unsicher</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="63"/>
|
|
<source>We recommend setting accuracy to "Auto".</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="80"/>
|
|
<source>Unsafe CPU Optimization Settings</source>
|
|
<translation>Unsichere CPU-Optimierungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="86"/>
|
|
<source>These settings reduce accuracy for speed.</source>
|
|
<translation>Diese Optionen reduzieren die Genauigkeit, können jedoch die Geschwindigkeit erhöhen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="96"/>
|
|
<source>
|
|
<div>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div>Diese Option steigert die Geschwindigkeit, indem die Genauigkeit von sog. "fused-multiply-add" Anweisungen auf CPUs ohne native FMA-Unterstützung reduziert wird.</div>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="101"/>
|
|
<source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
|
|
<translation>Unfuse FMA (erhöht Leistung auf CPUs ohne FMA)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="108"/>
|
|
<source>
|
|
<div>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div>Diese Option steigert die Geschwindigkeit von einigen "floating point"-Anweisungen, indem weniger akkurate Schätzungen der Werte verwendet werden.</div>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="113"/>
|
|
<source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
|
|
<translation>Schnelleres FRSQRTE und FRECPE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="120"/>
|
|
<source>
|
|
<div>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/>
|
|
<source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
|
|
<translation>Schnellere ASIMD Instruktionen (nur 32-Bit)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="132"/>
|
|
<source>
|
|
<div>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div>Diese Option erhöht die Geschwindigkeit indem die NaN-Überprüfung entfernt wird. Bitte beachte, dass dadurch auch die Genauigkeit von gewissen Fließpunkt-Anweisungen verringert wird.</div></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="137"/>
|
|
<source>Inaccurate NaN handling</source>
|
|
<translation>Ungenaue NaN-Verarbeitung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="144"/>
|
|
<source>
|
|
<div>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="149"/>
|
|
<source>Disable address space checks</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="174"/>
|
|
<source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
|
|
<translation>Die CPU-Einstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureCpuDebug</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="17"/>
|
|
<source>CPU</source>
|
|
<translation>CPU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="25"/>
|
|
<source>Toggle CPU Optimizations</source>
|
|
<translation>CPU-Optimierungen ändern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">For debugging only.</span><br/>If you're not sure what these do, keep all of these enabled. <br/>These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. </p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/>
|
|
<source>
|
|
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div>
|
|
<div style="white-space: nowrap">Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.</div>
|
|
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div>
|
|
<div style="white-space: nowrap">Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.</div>
|
|
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.</div>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="48"/>
|
|
<source>Enable inline page tables</source>
|
|
<translation>Enable inline page tables</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="55"/>
|
|
<source>
|
|
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.</div>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="60"/>
|
|
<source>Enable block linking</source>
|
|
<translation>Enable block linking</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="67"/>
|
|
<source>
|
|
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.</div>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="72"/>
|
|
<source>Enable return stack buffer</source>
|
|
<translation>Return stack buffer aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="79"/>
|
|
<source>
|
|
<div>Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div>Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.</div>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="84"/>
|
|
<source>Enable fast dispatcher</source>
|
|
<translation>Enable fast dispatcher</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="91"/>
|
|
<source>
|
|
<div>Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div>Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.</div>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="96"/>
|
|
<source>Enable context elimination</source>
|
|
<translation>Enable context elimination</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="103"/>
|
|
<source>
|
|
<div>Enables IR optimizations that involve constant propagation.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div>Enables IR optimizations that involve constant propagation.</div>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="108"/>
|
|
<source>Enable constant propagation</source>
|
|
<translation>Enable constant propagation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="115"/>
|
|
<source>
|
|
<div>Enables miscellaneous IR optimizations.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div>Enables miscellaneous IR optimizations.</div>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="120"/>
|
|
<source>Enable miscellaneous optimizations</source>
|
|
<translation>Enable miscellaneous optimizations</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="127"/>
|
|
<source>
|
|
<div style="white-space: nowrap">When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.</div>
|
|
<div style="white-space: nowrap">When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div style="white-space: nowrap">When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.</div>
|
|
<div style="white-space: nowrap">When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.</div>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="133"/>
|
|
<source>Enable misalignment check reduction</source>
|
|
<translation>Enable misalignment check reduction</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="140"/>
|
|
<source>
|
|
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div>
|
|
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
|
|
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/>
|
|
<source>Enable Host MMU Emulation</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="172"/>
|
|
<source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
|
|
<translation>Die CPU-Einstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureDebug</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="9"/>
|
|
<source>Logging</source>
|
|
<translation>Logging</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="17"/>
|
|
<source>Global Log Filter</source>
|
|
<translation>Globaler Log-Filter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="29"/>
|
|
<source>Show Log in Console</source>
|
|
<translation>Log in der Konsole zeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="36"/>
|
|
<source>Open Log Location</source>
|
|
<translation>Log-Verzeichnis öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="46"/>
|
|
<source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source>
|
|
<translation>Wenn diese Option aktiviert ist, erhöht sich die maximale Größe des Logs von 100 MB auf 1 GB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/>
|
|
<source>Enable Extended Logging**</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="59"/>
|
|
<source>Homebrew</source>
|
|
<translation>Homebrew</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="67"/>
|
|
<source>Arguments String</source>
|
|
<translation>String-Argumente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="82"/>
|
|
<source>Graphics</source>
|
|
<translation>Grafik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/>
|
|
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
|
|
<translation>Wenn diese Option aktiviert ist, wechselt die Grafik-API in einen langsameren Debug-Modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/>
|
|
<source>Enable Graphics Debugging</source>
|
|
<translation>Grafik-Debugging aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="101"/>
|
|
<source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/>
|
|
<source>Enable Nsight Aftermath</source>
|
|
<translation>Nsight Aftermath aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/>
|
|
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
|
|
<translation>Diese Option deaktiviert den Macro-JIT-Compiler. Dies wird die Geschwindigkeit verringern.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/>
|
|
<source>Disable Macro JIT</source>
|
|
<translation>Macro-JIT deaktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="124"/>
|
|
<source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/>
|
|
<source>Enable Shader Feedback</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="134"/>
|
|
<source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="137"/>
|
|
<source>Disable Loop safety checks</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/>
|
|
<source>Debugging</source>
|
|
<translation>Debugging</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/>
|
|
<source>Enable FS Access Log</source>
|
|
<translation>FS-Zugriffslog aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/>
|
|
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="170"/>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation>Erweitert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="176"/>
|
|
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
|
|
<translation>Kiosk(Quest)-Modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="183"/>
|
|
<source>Enable CPU Debugging</source>
|
|
<translation>CPU Debugging aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="190"/>
|
|
<source>Enable Debug Asserts</source>
|
|
<translation>aktiviere Debug-Meldungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/>
|
|
<source>Enable Auto-Stub**</source>
|
|
<translation>Auto-Stub** aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/>
|
|
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureDebugController</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="14"/>
|
|
<source>Configure Debug Controller</source>
|
|
<translation>Debug-Controller einrichten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="40"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="47"/>
|
|
<source>Defaults</source>
|
|
<translation>Standardwerte</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureDebugTab</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="17"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="17"/>
|
|
<source>Debug</source>
|
|
<translation>Debug</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="18"/>
|
|
<source>CPU</source>
|
|
<translation>CPU</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="20"/>
|
|
<source>yuzu Configuration</source>
|
|
<translation>yuzu-Konfiguration</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="162"/>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="160"/>
|
|
<source>CPU</source>
|
|
<translation>CPU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
|
|
<source>Debug</source>
|
|
<translation>Debug</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
|
|
<source>Filesystem</source>
|
|
<translation>Dateisystem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="156"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Allgemein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
|
|
<source>Graphics</source>
|
|
<translation>Grafik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
|
|
<source>GraphicsAdvanced</source>
|
|
<translation>GraphicsAdvanced</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
|
|
<source>Hotkeys</source>
|
|
<translation>Hotkeys</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
|
|
<source>Controls</source>
|
|
<translation>Steuerung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
|
|
<source>Profiles</source>
|
|
<translation>Nutzer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Network</source>
|
|
<translation>Netzwerk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="158"/>
|
|
<source>System</source>
|
|
<translation>System</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
|
|
<source>Game List</source>
|
|
<translation>Spieleliste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Web</source>
|
|
<translation>Web</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureFilesystem</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="17"/>
|
|
<source>Filesystem</source>
|
|
<translation>Dateisystem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="25"/>
|
|
<source>Storage Directories</source>
|
|
<translation>Speicherverzeichnisse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="31"/>
|
|
<source>NAND</source>
|
|
<translation>NAND</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="38"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="58"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="114"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="136"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="143"/>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation>...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="51"/>
|
|
<source>SD Card</source>
|
|
<translation>SD-Karte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="84"/>
|
|
<source>Gamecard</source>
|
|
<translation>Gamecard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="90"/>
|
|
<source>Path</source>
|
|
<translation>Pfad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="100"/>
|
|
<source>Inserted</source>
|
|
<translation>Eingelegt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="107"/>
|
|
<source>Current Game</source>
|
|
<translation>Aktuelles Spiel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="124"/>
|
|
<source>Patch Manager</source>
|
|
<translation>Patchmanager</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="152"/>
|
|
<source>Dump Decompressed NSOs</source>
|
|
<translation>Dekomprimierte NSOs dumpen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="159"/>
|
|
<source>Dump ExeFS</source>
|
|
<translation>ExeFS dumpen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="168"/>
|
|
<source>Mod Load Root</source>
|
|
<translation>Mod-Ladeverzeichnis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="175"/>
|
|
<source>Dump Root</source>
|
|
<translation>Root dumpen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="201"/>
|
|
<source>Caching</source>
|
|
<translation>Caching</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="209"/>
|
|
<source>Cache Game List Metadata</source>
|
|
<translation>Metadaten der Spieleliste cachen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="216"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="124"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="128"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="133"/>
|
|
<source>Reset Metadata Cache</source>
|
|
<translation>Metadaten-Cache zurücksetzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="86"/>
|
|
<source>Select Emulated NAND Directory...</source>
|
|
<translation>Emulierten NAND-Ordner auswählen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="89"/>
|
|
<source>Select Emulated SD Directory...</source>
|
|
<translation>Emulierten SD-Ordner auswählen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="92"/>
|
|
<source>Select Gamecard Path...</source>
|
|
<translation>Gamecard-Pfad auswählen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="95"/>
|
|
<source>Select Dump Directory...</source>
|
|
<translation>Dump-Verzeichnis auswählen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="98"/>
|
|
<source>Select Mod Load Directory...</source>
|
|
<translation>Mod-Ladeverzeichnis auswählen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="125"/>
|
|
<source>The metadata cache is already empty.</source>
|
|
<translation>Der Metadaten-Cache ist bereits leer.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="129"/>
|
|
<source>The operation completed successfully.</source>
|
|
<translation>Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="134"/>
|
|
<source>The metadata cache couldn't be deleted. It might be in use or non-existent.</source>
|
|
<translation>Der Metadaten-Cache konnte nicht gelöscht werden. Er könnte in Gebrauch oder nicht vorhanden sein.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureGeneral</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="17"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="25"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Allgemein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/>
|
|
<source>Framerate Cap</source>
|
|
<translation>Bildratenbeschränkung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/>
|
|
<source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/>
|
|
<source>x</source>
|
|
<translation>x</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/>
|
|
<source>Limit Speed Percent</source>
|
|
<translation>Geschwindigkeit auf % festlegen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/>
|
|
<source>%</source>
|
|
<translation>%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/>
|
|
<source>Multicore CPU Emulation</source>
|
|
<translation>Multicore-CPU-Emulation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/>
|
|
<source>Confirm exit while emulation is running</source>
|
|
<translation>Schließen des Emulators bestätigen, falls ein Spiel läuft</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/>
|
|
<source>Prompt for user on game boot</source>
|
|
<translation>Beim Spielstart nach Nutzer fragen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/>
|
|
<source>Pause emulation when in background</source>
|
|
<translation>Emulation im Hintergrund pausieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/>
|
|
<source>Hide mouse on inactivity</source>
|
|
<translation>Mauszeiger verstecken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/>
|
|
<source>Reset All Settings</source>
|
|
<translation>Setze alle Einstellungen zurück</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/>
|
|
<source>yuzu</source>
|
|
<translation>yuzu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/>
|
|
<source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
|
|
<translation>Hierdurch werden alle Einstellungen zurückgesetzt und alle spielspezifischen Konfigurationen gelöscht. Spiel-Ordner, Profile oder Eingabeprofile werden nicht gelöscht. Fortfahren?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureGraphics</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="17"/>
|
|
<source>Graphics</source>
|
|
<translation>Grafik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="25"/>
|
|
<source>API Settings</source>
|
|
<translation>API-Einstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/>
|
|
<source>Shader Backend:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/>
|
|
<source>Device:</source>
|
|
<translation>Gerät:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="120"/>
|
|
<source>API:</source>
|
|
<translation>API:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="156"/>
|
|
<source>Graphics Settings</source>
|
|
<translation>Grafik-Einstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/>
|
|
<source>Use disk pipeline cache</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="169"/>
|
|
<source>Use asynchronous GPU emulation</source>
|
|
<translation>Asynchrone GPU-Emulation verwenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="176"/>
|
|
<source>Accelerate ASTC texture decoding</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="198"/>
|
|
<source>NVDEC emulation:</source>
|
|
<translation>NVDEC Emulation:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="206"/>
|
|
<source>No Video Output</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="211"/>
|
|
<source>CPU Video Decoding</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="216"/>
|
|
<source>GPU Video Decoding (Default)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/>
|
|
<source>Fullscreen Mode:</source>
|
|
<translation>Vollbild Modus:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="250"/>
|
|
<source>Borderless Windowed</source>
|
|
<translation>Rahmenloses Fenster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="255"/>
|
|
<source>Exclusive Fullscreen</source>
|
|
<translation>Exklusiver Vollbildmodus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
|
|
<source>Aspect Ratio:</source>
|
|
<translation>Seitenverhältnis:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="289"/>
|
|
<source>Default (16:9)</source>
|
|
<translation>Standard (16:9)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="294"/>
|
|
<source>Force 4:3</source>
|
|
<translation>4:3 erzwingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="299"/>
|
|
<source>Force 21:9</source>
|
|
<translation>21:9 erzwingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="304"/>
|
|
<source>Stretch to Window</source>
|
|
<translation>Auf Fenster anpassen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/>
|
|
<source>Use global background color</source>
|
|
<translation>Globale Hintergrundfarbe verwenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/>
|
|
<source>Set background color:</source>
|
|
<translation>Hintergrundfarbe:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/>
|
|
<source>Background Color:</source>
|
|
<translation>Hintergrundfarbe:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/>
|
|
<source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureGraphicsAdvanced</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="17"/>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation>Erweitert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="25"/>
|
|
<source>Advanced Graphics Settings</source>
|
|
<translation>Erweiterte Grafik-Einstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="46"/>
|
|
<source>Accuracy Level:</source>
|
|
<translation>Genauigkeit der Emulation:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="75"/>
|
|
<source>VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.</source>
|
|
<translation>VSync verhindert Screen-Tearing, aber manche Grafikkarten haben eine schlechtere Leistung, wenn es aktiviert ist. Wenn du keinen Unterschied merkst, lasse es aktiviert.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="78"/>
|
|
<source>Use VSync (OpenGL only)</source>
|
|
<translation>VSync nutzen (Nur OpenGL)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="85"/>
|
|
<source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
|
|
<translation>Nutze asynchrone Shader-Kompilierung. Dies kann Stottern durch Shader reduzieren. Dieses Feature ist experimentell.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="88"/>
|
|
<source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/>
|
|
<source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/>
|
|
<source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="120"/>
|
|
<source>Anisotropic Filtering:</source>
|
|
<translation>Anisotrope Filterung:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Standard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
|
|
<source>2x (WILL BREAK THINGS)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
|
|
<source>4x (WILL BREAK THINGS)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
|
|
<source>8x (WILL BREAK THINGS)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
|
|
<source>16x (WILL BREAK THINGS)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureHotkeys</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="14"/>
|
|
<source>Hotkey Settings</source>
|
|
<translation>Hotkey-Einstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="17"/>
|
|
<source>Hotkeys</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="25"/>
|
|
<source>Double-click on a binding to change it.</source>
|
|
<translation>Doppelklicke auf eine Tastensequenz, um sie zu ändern.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="45"/>
|
|
<source>Clear All</source>
|
|
<translation>Alle löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="52"/>
|
|
<source>Restore Defaults</source>
|
|
<translation>Standardwerte wiederherstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Action</source>
|
|
<translation>Aktion</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Hotkey</source>
|
|
<translation>Hotkey</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Context</source>
|
|
<translation>Kontext</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="96"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="183"/>
|
|
<source>Conflicting Key Sequence</source>
|
|
<translation>Tastensequenz bereits belegt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="97"/>
|
|
<source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
|
|
<translation>Die eingegebene Sequenz ist bereits vergeben an: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="171"/>
|
|
<source>Restore Default</source>
|
|
<translation>Standardwerte wiederherstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="184"/>
|
|
<source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
|
|
<translation>Die Standard-Sequenz ist bereits vergeben an: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureInput</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
|
|
<source>ConfigureInput</source>
|
|
<translation>ConfigureInput</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="39"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="42"/>
|
|
<source>Player 1</source>
|
|
<translation>Spieler 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="47"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="50"/>
|
|
<source>Player 2</source>
|
|
<translation>Spieler 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="55"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="58"/>
|
|
<source>Player 3</source>
|
|
<translation>Spieler 3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="63"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="66"/>
|
|
<source>Player 4</source>
|
|
<translation>Spieler 4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="71"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="74"/>
|
|
<source>Player 5</source>
|
|
<translation>Spieler 5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="79"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="82"/>
|
|
<source>Player 6</source>
|
|
<translation>Spieler 6</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="87"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="90"/>
|
|
<source>Player 7</source>
|
|
<translation>Spieler 7</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="95"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="98"/>
|
|
<source>Player 8</source>
|
|
<translation>Spieler 8</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="103"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="106"/>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation>Erweitert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="138"/>
|
|
<source>Console Mode</source>
|
|
<translation>Konsolenmodus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="159"/>
|
|
<source>Docked</source>
|
|
<translation>Im Dock</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="169"/>
|
|
<source>Undocked</source>
|
|
<translation>Handheld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="179"/>
|
|
<source>Vibration</source>
|
|
<translation>Vibration</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="215"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="261"/>
|
|
<source>Configure</source>
|
|
<translation>Konfigurieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="225"/>
|
|
<source>Motion</source>
|
|
<translation>Bewegung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="296"/>
|
|
<source>Controllers</source>
|
|
<translation>Controller</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="324"/>
|
|
<source>1</source>
|
|
<translation>1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="365"/>
|
|
<source>2</source>
|
|
<translation>2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="375"/>
|
|
<source>3</source>
|
|
<translation>3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="385"/>
|
|
<source>4</source>
|
|
<translation>4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="395"/>
|
|
<source>5</source>
|
|
<translation>5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="405"/>
|
|
<source>6</source>
|
|
<translation>6</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="415"/>
|
|
<source>7</source>
|
|
<translation>7</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="425"/>
|
|
<source>8</source>
|
|
<translation>8</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="435"/>
|
|
<source>Connected</source>
|
|
<translation>Verbunden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="494"/>
|
|
<source>Defaults</source>
|
|
<translation>Standardwerte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="537"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureInputAdvanced</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="14"/>
|
|
<source>Configure Input</source>
|
|
<translation>Eingabe einrichten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="74"/>
|
|
<source>Joycon Colors</source>
|
|
<translation>Joyconfarben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="125"/>
|
|
<source>Player 1</source>
|
|
<translation>Spieler 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="164"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="450"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="754"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1040"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1365"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1651"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1955"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2241"/>
|
|
<source>L Body</source>
|
|
<translation>Links</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="219"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="505"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="809"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1095"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1420"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1706"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2010"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2296"/>
|
|
<source>L Button</source>
|
|
<translation>L-Taste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="295"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="581"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="885"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1171"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1496"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1782"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2086"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2372"/>
|
|
<source>R Body</source>
|
|
<translation>Rechts</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="350"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="636"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="940"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1226"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1551"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1837"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2141"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2427"/>
|
|
<source>R Button</source>
|
|
<translation>R-Taste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="411"/>
|
|
<source>Player 2</source>
|
|
<translation>Spieler 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="715"/>
|
|
<source>Player 3</source>
|
|
<translation>Spieler 3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1001"/>
|
|
<source>Player 4</source>
|
|
<translation>Spieler 4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1326"/>
|
|
<source>Player 5</source>
|
|
<translation>Spieler 5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1612"/>
|
|
<source>Player 6</source>
|
|
<translation>Spieler 6</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1916"/>
|
|
<source>Player 7</source>
|
|
<translation>Spieler 7</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2202"/>
|
|
<source>Player 8</source>
|
|
<translation>Spieler 8</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
|
|
<source>Other</source>
|
|
<translation>Weiteres</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
|
|
<source>Keyboard</source>
|
|
<translation>Tastatur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
|
|
<source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
|
|
<translation>Analog bei Tastatureingabe emulieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
|
|
<source>Enable mouse panning</source>
|
|
<translation>Maus-Panning aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
|
|
<source>Mouse sensitivity</source>
|
|
<translation>Maus-Empfindlichkeit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
|
|
<source>%</source>
|
|
<translation>%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation>Erweitert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/>
|
|
<source>Touchscreen</source>
|
|
<translation>Touchscreen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/>
|
|
<source>Mouse</source>
|
|
<translation>Maus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/>
|
|
<source>Motion / Touch</source>
|
|
<translation>Bewegung / Touch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/>
|
|
<source>Configure</source>
|
|
<translation>Konfigurieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/>
|
|
<source>Debug Controller</source>
|
|
<translation>Debug Controller</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/>
|
|
<source>Requires restarting yuzu</source>
|
|
<translation>Erfordet Neustart von yuzu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/>
|
|
<source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureInputPlayer</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
|
|
<source>Configure Input</source>
|
|
<translation>Eingabe einrichten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
|
|
<source>Connect Controller</source>
|
|
<translation>Controller verbinden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/>
|
|
<source>Pro Controller</source>
|
|
<translation>Pro Controller</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/>
|
|
<source>Dual Joycons</source>
|
|
<translation>Zwei Joycons</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/>
|
|
<source>Left Joycon</source>
|
|
<translation>Linker Joycon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/>
|
|
<source>Right Joycon</source>
|
|
<translation>Rechter Joycon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/>
|
|
<source>Handheld</source>
|
|
<translation>Handheld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/>
|
|
<source>Input Device</source>
|
|
<translation>Eingabegerät</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/>
|
|
<source>Any</source>
|
|
<translation>Alle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
|
|
<source>Keyboard/Mouse</source>
|
|
<translation>Tastatur/Maus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
|
|
<source>Profile</source>
|
|
<translation>Profil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Neu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/>
|
|
<source>Left Stick</source>
|
|
<translation>Linker Analogstick</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/>
|
|
<source>Up</source>
|
|
<translation>Hoch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/>
|
|
<source>Left</source>
|
|
<translation>Links</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/>
|
|
<source>Right</source>
|
|
<translation>Rechts</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/>
|
|
<source>Down</source>
|
|
<translation>Runter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/>
|
|
<source>Pressed</source>
|
|
<translation>Gedrückt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/>
|
|
<source>Modifier</source>
|
|
<translation>Modifikator</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/>
|
|
<source>Range</source>
|
|
<translation>Radius</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/>
|
|
<source>%</source>
|
|
<translation>%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/>
|
|
<source>Deadzone: 0%</source>
|
|
<translation>Deadzone: 0%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/>
|
|
<source>Modifier Range: 0%</source>
|
|
<translation>Modifikator-Radius: 0%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/>
|
|
<source>D-Pad</source>
|
|
<translation>Steuerkreuz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/>
|
|
<source>L</source>
|
|
<translation>L</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/>
|
|
<source>ZL</source>
|
|
<translation>ZL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/>
|
|
<source>Minus</source>
|
|
<translation>Minus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/>
|
|
<source>Capture</source>
|
|
<translation>Screenshot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/>
|
|
<source>Plus</source>
|
|
<translation>Plus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/>
|
|
<source>Home</source>
|
|
<translation>Home</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/>
|
|
<source>R</source>
|
|
<translation>R</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/>
|
|
<source>ZR</source>
|
|
<translation>ZR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/>
|
|
<source>SL</source>
|
|
<translation>SL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/>
|
|
<source>SR</source>
|
|
<translation>SR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/>
|
|
<source>Motion 1</source>
|
|
<translation>Bewegung 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/>
|
|
<source>Motion 2</source>
|
|
<translation>Bewegung 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/>
|
|
<source>Face Buttons</source>
|
|
<translation>Tasten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/>
|
|
<source>X</source>
|
|
<translation>X</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/>
|
|
<source>Y</source>
|
|
<translation>Y</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/>
|
|
<source>A</source>
|
|
<translation>A</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/>
|
|
<source>B</source>
|
|
<translation>B</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/>
|
|
<source>Right Stick</source>
|
|
<translation>Rechter Analogstick</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/>
|
|
<source>[not set]</source>
|
|
<translation>[nicht belegt]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/>
|
|
<source>Toggle button</source>
|
|
<translation>Taste umschalten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/>
|
|
<source>Set threshold</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/>
|
|
<source>Choose a value between 0% and 100%</source>
|
|
<translation>Wert zwischen 0% und 100% wählen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/>
|
|
<source>Map Analog Stick</source>
|
|
<translation>Analog-Stick festlegen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/>
|
|
<source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
|
|
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
|
|
<translation>Nach dem Drücken von OK den Joystick zuerst horizontal, dann vertikal bewegen.
|
|
Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizontal.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/>
|
|
<source>Invert axis</source>
|
|
<translation>Achsen umkehren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
|
|
<source>Deadzone: %1%</source>
|
|
<translation>Deadzone: %1%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/>
|
|
<source>Modifier Range: %1%</source>
|
|
<translation>Modifikator-Radius: %1%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/>
|
|
<source>GameCube Controller</source>
|
|
<translation>GameCube-Controller</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/>
|
|
<source>Start / Pause</source>
|
|
<translation>Start / Pause</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/>
|
|
<source>Z</source>
|
|
<translation>Z</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/>
|
|
<source>Control Stick</source>
|
|
<translation>Analog Stick</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/>
|
|
<source>C-Stick</source>
|
|
<translation>C-Stick</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/>
|
|
<source>Shake!</source>
|
|
<translation>Schütteln!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/>
|
|
<source>[waiting]</source>
|
|
<translation>[wartet]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
|
|
<source>New Profile</source>
|
|
<translation>Neues Profil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
|
|
<source>Enter a profile name:</source>
|
|
<translation>Profilnamen eingeben:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/>
|
|
<source>Create Input Profile</source>
|
|
<translation>Eingabeprofil erstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/>
|
|
<source>The given profile name is not valid!</source>
|
|
<translation>Angegebener Profilname ist nicht gültig!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/>
|
|
<source>Failed to create the input profile "%1"</source>
|
|
<translation>Erstellen des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/>
|
|
<source>Delete Input Profile</source>
|
|
<translation>Eingabeprofil löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/>
|
|
<source>Failed to delete the input profile "%1"</source>
|
|
<translation>Löschen des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/>
|
|
<source>Load Input Profile</source>
|
|
<translation>Eingabeprofil laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/>
|
|
<source>Failed to load the input profile "%1"</source>
|
|
<translation>Laden des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/>
|
|
<source>Save Input Profile</source>
|
|
<translation>Eingabeprofil speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/>
|
|
<source>Failed to save the input profile "%1"</source>
|
|
<translation>Speichern des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureInputProfileDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>Create Input Profile</source>
|
|
<translation>Eingabeprofil erstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="40"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="47"/>
|
|
<source>Defaults</source>
|
|
<translation>Standardwerte</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureMotionTouch</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/>
|
|
<source>Configure Motion / Touch</source>
|
|
<translation>Bewegung / Touch einrichten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
|
|
<source>Mouse Motion</source>
|
|
<translation>Mausbewegung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
|
|
<source>Sensitivity:</source>
|
|
<translation>Empfindlichkeit:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
|
|
<source>Touch</source>
|
|
<translation>Touch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
|
|
<source>UDP Calibration:</source>
|
|
<translation>UDP Kalibrierung:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/>
|
|
<source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
|
|
<translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/>
|
|
<source>Configure</source>
|
|
<translation>Einrichtung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/>
|
|
<source>Use button mapping:</source>
|
|
<translation>Tastenbelegung nutzen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/>
|
|
<source>CemuhookUDP Config</source>
|
|
<translation>CemuhookUDP Konfiguration</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/>
|
|
<source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
|
|
<translation>Du kannst alle Cemuhook-kompatiblen UDP-Eingabequellen für Bewegung und Touch verwenden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/>
|
|
<source>Server:</source>
|
|
<translation>Server:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/>
|
|
<source>Port:</source>
|
|
<translation>Port:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/>
|
|
<source>Learn More</source>
|
|
<translation>Mehr erfahren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/>
|
|
<source>Test</source>
|
|
<translation>Testen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/>
|
|
<source>Add Server</source>
|
|
<translation>Server hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/>
|
|
<source>Remove Server</source>
|
|
<translation>Server löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="91"/>
|
|
<source><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a></source>
|
|
<translation><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mehr erfahren</span></a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
|
|
<source>%1:%2</source>
|
|
<translation>%1:%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/>
|
|
<source>yuzu</source>
|
|
<translation>yuzu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
|
|
<source>Port number has invalid characters</source>
|
|
<translation>Port-Nummer hat ungültige Zeichen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/>
|
|
<source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
|
|
<translation>Port muss zwischen 0 und 65353 liegen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/>
|
|
<source>IP address is not valid</source>
|
|
<translation>IP Adresse ist ungültig</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/>
|
|
<source>This UDP server already exists</source>
|
|
<translation>Dieser UDP-Server existiert bereits</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/>
|
|
<source>Unable to add more than 8 servers</source>
|
|
<translation>Es können nicht mehr als 8 Server hinzugefügt werden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/>
|
|
<source>Testing</source>
|
|
<translation>Testen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/>
|
|
<source>Configuring</source>
|
|
<translation>Einrichten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/>
|
|
<source>Test Successful</source>
|
|
<translation>Test erfolgreich</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/>
|
|
<source>Successfully received data from the server.</source>
|
|
<translation>Daten wurden erfolgreich vom Server empfangen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/>
|
|
<source>Test Failed</source>
|
|
<translation>Test fehlgeschlagen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
|
|
<source>Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
|
|
<translation>Konnte keine Daten vom Server empfangen.<br>Prüfe bitte, dass der Server korrekt eingerichtet wurde und dass Adresse und Port korrekt sind.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/>
|
|
<source>UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.</source>
|
|
<translation>UDP-Test oder Kalibration wird gerade durchgeführt.<br>Bitte warte einen Moment.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureMouseAdvanced</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
|
|
<source>Configure Mouse</source>
|
|
<translation>Maus einrichten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
|
|
<source>Mouse Buttons</source>
|
|
<translation>Maustasten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
|
|
<source>Forward:</source>
|
|
<translation>Vorwärts:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
|
|
<source>Back:</source>
|
|
<translation>Rückwärts:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
|
|
<source>Left:</source>
|
|
<translation>Links:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
|
|
<source>Middle:</source>
|
|
<translation>Mitte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
|
|
<source>Right:</source>
|
|
<translation>Rechts:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
|
|
<source>Defaults</source>
|
|
<translation>Standardwerte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
|
|
<source>[not set]</source>
|
|
<translation>[nicht belegt]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
|
|
<source>Restore Default</source>
|
|
<translation>Standardwert wiederherstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
|
|
<source>[press key]</source>
|
|
<translation>[Taste drücken]</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureNetwork</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="17"/>
|
|
<source>Network</source>
|
|
<translation>Netzwerk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="25"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Allgemein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="34"/>
|
|
<source>Network Interface</source>
|
|
<translation>Netzwerkinterface</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="17"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigurePerGame</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="12"/>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation>Dialog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="26"/>
|
|
<source>Info</source>
|
|
<translation>Info</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="85"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Name</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="92"/>
|
|
<source>Title ID</source>
|
|
<translation>Titel ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="129"/>
|
|
<source>Filename</source>
|
|
<translation>Dateiname</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="156"/>
|
|
<source>Format</source>
|
|
<translation>Format</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="163"/>
|
|
<source>Version</source>
|
|
<translation>Version</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="170"/>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Größe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="177"/>
|
|
<source>Developer</source>
|
|
<translation>Entwickler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Add-Ons</source>
|
|
<translation>Add-Ons</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Allgemeines</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="66"/>
|
|
<source>System</source>
|
|
<translation>System</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/>
|
|
<source>CPU</source>
|
|
<translation>CPU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
|
|
<source>Graphics</source>
|
|
<translation>Grafik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Adv. Graphics</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation>Einstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="93"/>
|
|
<source>Use global configuration (%1)</source>
|
|
<translation>Globale Konfiguration verwenden (%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigurePerGameAddons</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="17"/>
|
|
<source>Add-Ons</source>
|
|
<translation>Add-Ons</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Patch Name</source>
|
|
<translation>Patchname</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Version</source>
|
|
<translation>Version</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureProfileManager</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="17"/>
|
|
<source>Profiles</source>
|
|
<translation>Profile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="25"/>
|
|
<source>Profile Manager</source>
|
|
<translation>Nutzerverwaltung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="42"/>
|
|
<source>Current User</source>
|
|
<translation>Aktueller Nutzer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="80"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation>Nutzername</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="110"/>
|
|
<source>Set Image</source>
|
|
<translation>Bild wählen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="130"/>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="140"/>
|
|
<source>Rename</source>
|
|
<translation>Umbenennen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="150"/>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Entfernen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="162"/>
|
|
<source>Profile management is available only when game is not running.</source>
|
|
<translation>Die Nutzerverwaltung ist nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="55"/>
|
|
<source>%1
|
|
%2</source>
|
|
<comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
|
|
<translation>%1
|
|
%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Enter Username</source>
|
|
<translation>Nutzername eingeben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="136"/>
|
|
<source>Users</source>
|
|
<translation>Nutzer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="198"/>
|
|
<source>Enter a username for the new user:</source>
|
|
<translation>Gib einen Benutzernamen für den neuen Benutzer ein:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="218"/>
|
|
<source>Enter a new username:</source>
|
|
<translation>Gib einen neuen Nutzernamen ein:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="243"/>
|
|
<source>Confirm Delete</source>
|
|
<translation>Löschen bestätigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="244"/>
|
|
<source>You are about to delete user with name "%1". Are you sure?</source>
|
|
<translation>Du bist dabei, den Nutzer "%1" zu löschen. Bist du dir sicher?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="271"/>
|
|
<source>Select User Image</source>
|
|
<translation>Profilbild wählen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="272"/>
|
|
<source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source>
|
|
<translation>JPEG Bilddateien (*.jpg *.jpeg)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="281"/>
|
|
<source>Error deleting image</source>
|
|
<translation>Fehler beim Löschen des Bildes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="282"/>
|
|
<source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source>
|
|
<translation>Fehler beim Überschreiben des vorherigen Bildes bei: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="290"/>
|
|
<source>Error deleting file</source>
|
|
<translation>Fehler beim Löschen der Datei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="291"/>
|
|
<source>Unable to delete existing file: %1.</source>
|
|
<translation>Konnte die bestehende Datei "%1" nicht löschen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/>
|
|
<source>Error creating user image directory</source>
|
|
<translation>Fehler beim Erstellen des Ordners für die Profilbilder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="299"/>
|
|
<source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source>
|
|
<translation>Konnte Ordner "%1" nicht erstellen, um Profilbilder zu speichern.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="304"/>
|
|
<source>Error copying user image</source>
|
|
<translation>Fehler beim Kopieren des Profilbildes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="305"/>
|
|
<source>Unable to copy image from %1 to %2</source>
|
|
<translation>Das Bild konnte nicht von "%1" nach "%2" kopiert werden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/>
|
|
<source>Error resizing user image</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/>
|
|
<source>Unable to resize image</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureSystem</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="17"/>
|
|
<source>System</source>
|
|
<translation>System</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/>
|
|
<source>System Settings</source>
|
|
<translation>Systemeinstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="33"/>
|
|
<source>Region:</source>
|
|
<translation>Region:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="41"/>
|
|
<source>Auto</source>
|
|
<translation>Auto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="46"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Standard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="51"/>
|
|
<source>CET</source>
|
|
<translation>CET</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="56"/>
|
|
<source>CST6CDT</source>
|
|
<translation>CST6CDT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="61"/>
|
|
<source>Cuba</source>
|
|
<translation>Kuba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="66"/>
|
|
<source>EET</source>
|
|
<translation>EET</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="71"/>
|
|
<source>Egypt</source>
|
|
<translation>Ägypten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="76"/>
|
|
<source>Eire</source>
|
|
<translation>Eire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="81"/>
|
|
<source>EST</source>
|
|
<translation>EST</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="86"/>
|
|
<source>EST5EDT</source>
|
|
<translation>EST5EDT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="91"/>
|
|
<source>GB</source>
|
|
<translation>GB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="96"/>
|
|
<source>GB-Eire</source>
|
|
<translation>GB-Eire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="101"/>
|
|
<source>GMT</source>
|
|
<translation>GMT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="106"/>
|
|
<source>GMT+0</source>
|
|
<translation>GMT+0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="111"/>
|
|
<source>GMT-0</source>
|
|
<translation>GMT-0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="116"/>
|
|
<source>GMT0</source>
|
|
<translation>GMT0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="121"/>
|
|
<source>Greenwich</source>
|
|
<translation>Greenwich</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="126"/>
|
|
<source>Hongkong</source>
|
|
<translation>Hongkong</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="131"/>
|
|
<source>HST</source>
|
|
<translation>HST</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="136"/>
|
|
<source>Iceland</source>
|
|
<translation>Island</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="141"/>
|
|
<source>Iran</source>
|
|
<translation>Iran</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="146"/>
|
|
<source>Israel</source>
|
|
<translation>Israel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="151"/>
|
|
<source>Jamaica</source>
|
|
<translation>Jamaika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="156"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="275"/>
|
|
<source>Japan</source>
|
|
<translation>Japan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="161"/>
|
|
<source>Kwajalein</source>
|
|
<translation>Kwajalein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="166"/>
|
|
<source>Libya</source>
|
|
<translation>Libyen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="171"/>
|
|
<source>MET</source>
|
|
<translation>MET</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="176"/>
|
|
<source>MST</source>
|
|
<translation>MST</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="181"/>
|
|
<source>MST7MDT</source>
|
|
<translation>MST7MDT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="186"/>
|
|
<source>Navajo</source>
|
|
<translation>Navajo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="191"/>
|
|
<source>NZ</source>
|
|
<translation>NZ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="196"/>
|
|
<source>NZ-CHAT</source>
|
|
<translation>NZ-CHAT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="201"/>
|
|
<source>Poland</source>
|
|
<translation>Polen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="206"/>
|
|
<source>Portugal</source>
|
|
<translation>Portugal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="211"/>
|
|
<source>PRC</source>
|
|
<translation>PRC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="216"/>
|
|
<source>PST8PDT</source>
|
|
<translation>PST8PDT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="221"/>
|
|
<source>ROC</source>
|
|
<translation>ROC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="226"/>
|
|
<source>ROK</source>
|
|
<translation>ROK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="231"/>
|
|
<source>Singapore</source>
|
|
<translation>Singapur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="236"/>
|
|
<source>Turkey</source>
|
|
<translation>Türkei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="241"/>
|
|
<source>UCT</source>
|
|
<translation>UCT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="246"/>
|
|
<source>Universal</source>
|
|
<translation>Universal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="251"/>
|
|
<source>UTC</source>
|
|
<translation>UTC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="256"/>
|
|
<source>W-SU</source>
|
|
<translation>W-SU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="261"/>
|
|
<source>WET</source>
|
|
<translation>WET</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="266"/>
|
|
<source>Zulu</source>
|
|
<translation>Zulu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="280"/>
|
|
<source>USA</source>
|
|
<translation>USA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="285"/>
|
|
<source>Europe</source>
|
|
<translation>Europa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="290"/>
|
|
<source>Australia</source>
|
|
<translation>Australien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="295"/>
|
|
<source>China</source>
|
|
<translation>China</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="300"/>
|
|
<source>Korea</source>
|
|
<translation>Korea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="305"/>
|
|
<source>Taiwan</source>
|
|
<translation>Taiwan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="313"/>
|
|
<source>Time Zone:</source>
|
|
<translation>Zeitzone:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="320"/>
|
|
<source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
|
|
<translation>Anmerkung: Diese Einstellung kann überschrieben werden, falls deine Region auf "auto-select" eingestellt ist.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="324"/>
|
|
<source>Japanese (日本語)</source>
|
|
<translation>Japanisch (日本語)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="329"/>
|
|
<source>English</source>
|
|
<translation>Englisch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="334"/>
|
|
<source>French (français)</source>
|
|
<translation>Französisch (français)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="339"/>
|
|
<source>German (Deutsch)</source>
|
|
<translation>Deutsch (German)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="344"/>
|
|
<source>Italian (italiano)</source>
|
|
<translation>Italienisch (italiano)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="349"/>
|
|
<source>Spanish (español)</source>
|
|
<translation>Spanisch (español)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="354"/>
|
|
<source>Chinese</source>
|
|
<translation>Chinesisch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="359"/>
|
|
<source>Korean (한국어)</source>
|
|
<translation>Koreanisch (한국어)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="364"/>
|
|
<source>Dutch (Nederlands)</source>
|
|
<translation>Niederländisch (Nederlands)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="369"/>
|
|
<source>Portuguese (português)</source>
|
|
<translation>Portugiesisch (português)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="374"/>
|
|
<source>Russian (Русский)</source>
|
|
<translation>Russisch (Русский)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="379"/>
|
|
<source>Taiwanese</source>
|
|
<translation>Taiwanesisch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="384"/>
|
|
<source>British English</source>
|
|
<translation>Britisches Englisch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="389"/>
|
|
<source>Canadian French</source>
|
|
<translation>Kanadisches Französisch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="394"/>
|
|
<source>Latin American Spanish</source>
|
|
<translation>Lateinamerikanisches Spanisch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="399"/>
|
|
<source>Simplified Chinese</source>
|
|
<translation>Vereinfachtes Chinesisch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="404"/>
|
|
<source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
|
|
<translation>Traditionelles Chinesisch (正體中文)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="409"/>
|
|
<source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
|
|
<translation>Brasilianisches Portugiesisch (português do Brasil)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="417"/>
|
|
<source>Custom RTC</source>
|
|
<translation>Benutzerdefinierte Echtzeituhr</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="424"/>
|
|
<source>Language</source>
|
|
<translation>Sprache</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="431"/>
|
|
<source>RNG Seed</source>
|
|
<translation>RNG Seed</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="439"/>
|
|
<source>Mono</source>
|
|
<translation>Mono</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="444"/>
|
|
<source>Stereo</source>
|
|
<translation>Stereo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="449"/>
|
|
<source>Surround</source>
|
|
<translation>Surround</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="457"/>
|
|
<source>Console ID:</source>
|
|
<translation>Konsolen ID:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/>
|
|
<source>Sound output mode</source>
|
|
<translation>Soundausgabe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="478"/>
|
|
<source>d MMM yyyy h:mm:ss AP</source>
|
|
<translation>d MMM yyyy h:mm:ss AP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="515"/>
|
|
<source>Regenerate</source>
|
|
<translation>Neu generieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="540"/>
|
|
<source>System settings are available only when game is not running.</source>
|
|
<translation>Die Systemeinstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="166"/>
|
|
<source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
|
|
<translation>Dieser Vorgang wird deine momentane "virtuelle Switch" mit einer Neuen ersetzen. Deine momentane "virtuelle Switch" wird nicht wiederherstellbar sein. Dies könnte einige unerwartete Effekte in manchen Spielen mit sich bringen. Zudem könnte der Prozess fehlschlagen, wenn zu alte Daten verwendet werden. Möchtest du den Vorgang fortsetzen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="170"/>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation>Warnung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="178"/>
|
|
<source>Console ID: 0x%1</source>
|
|
<translation>Konsolen ID: 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureTas</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="11"/>
|
|
<source>TAS</source>
|
|
<translation>TAS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the yuzu website.</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/>
|
|
<source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -> General -> Hotkeys).</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/>
|
|
<source>WARNING: This is an experimental feature.<br/>It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Einstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="57"/>
|
|
<source>Enable TAS features</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
|
|
<source>Automatic controller profile swapping</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
|
|
<source>Loop script</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/>
|
|
<source>Pause execution during loads</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/>
|
|
<source>Script Directory</source>
|
|
<translation>Skript-Verzeichnis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
|
|
<source>Path</source>
|
|
<translation>Pfad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation>...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureTasDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="20"/>
|
|
<source>TAS Configuration</source>
|
|
<translation>TAS-Konfiguration</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Select TAS Load Directory...</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureTouchFromButton</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/>
|
|
<source>Configure Touchscreen Mappings</source>
|
|
<translation>Touchscreen-Belegung einrichten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/>
|
|
<source>Mapping:</source>
|
|
<translation>Belegung:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="48"/>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Neu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="61"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="74"/>
|
|
<source>Rename</source>
|
|
<translation>Umbenennen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="92"/>
|
|
<source>Click the bottom area to add a point, then press a button to bind.
|
|
Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</source>
|
|
<translation>Klicke das untere Feld um einen Punkt hinzuzufügen und drücke dann eine Taste, die diesen Punkt auslösen soll.
|
|
Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf die Tabelle, um die Belegung des Punktes zu ändern.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="116"/>
|
|
<source>Delete Point</source>
|
|
<translation>Punkt löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/>
|
|
<source>Button</source>
|
|
<translation>Knopf</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/>
|
|
<source>X</source>
|
|
<comment>X axis</comment>
|
|
<translation>X</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/>
|
|
<source>Y</source>
|
|
<comment>Y axis</comment>
|
|
<translation>Y</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/>
|
|
<source>New Profile</source>
|
|
<translation>Neues Profil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/>
|
|
<source>Enter the name for the new profile.</source>
|
|
<translation>Neuen Namen für das Profil eingeben.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/>
|
|
<source>Delete Profile</source>
|
|
<translation>Profil löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/>
|
|
<source>Delete profile %1?</source>
|
|
<translation>Profil "%1" löschen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/>
|
|
<source>Rename Profile</source>
|
|
<translation>Profil umbenennen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/>
|
|
<source>New name:</source>
|
|
<translation>Neuer Name:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/>
|
|
<source>[press key]</source>
|
|
<translation>[Knopf drücken]</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureTouchscreenAdvanced</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="14"/>
|
|
<source>Configure Touchscreen</source>
|
|
<translation>Touchscreen einrichten:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="26"/>
|
|
<source>Warning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu's emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.</source>
|
|
<translation>Achtung: Die Einstellungen auf dieser Seite haben Einfluss auf yuzus Touchscreen-Emulation. Sie zu ändern könnte zu unerwünschtem Verhalten, wie zu einem Ausfall des Touchscreens, führen. Du solltest sie nur verändern, falls du weißt, was du tust.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="52"/>
|
|
<source>Touch Parameters</source>
|
|
<translation>Berührungsparameter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="71"/>
|
|
<source>Touch Diameter Y</source>
|
|
<translation>Berührungsdurchmesser Y</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="91"/>
|
|
<source>Touch Diameter X</source>
|
|
<translation>Berührungsdurchmesser X</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="98"/>
|
|
<source>Rotational Angle</source>
|
|
<translation>Drehwinkel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="132"/>
|
|
<source>Restore Defaults</source>
|
|
<translation>Standardwerte wiederherstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureUI</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="20"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="28"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="40"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="21"/>
|
|
<source>Small (32x32)</source>
|
|
<translation>Klein (32x32)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="22"/>
|
|
<source>Standard (64x64)</source>
|
|
<translation>Standard (64x64)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="23"/>
|
|
<source>Large (128x128)</source>
|
|
<translation>Groß (128x128)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="24"/>
|
|
<source>Full Size (256x256)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="29"/>
|
|
<source>Small (24x24)</source>
|
|
<translation>Klein (24x24)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="30"/>
|
|
<source>Standard (48x48)</source>
|
|
<translation>Standard (48x48)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Large (72x72)</source>
|
|
<translation>Groß (72x72)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
|
|
<source>Filename</source>
|
|
<translation>Dateiname</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
|
|
<source>Filetype</source>
|
|
<translation>Dateityp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Title ID</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Title Name</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureUi</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="17"/>
|
|
<source>UI</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="23"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Allgemein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="31"/>
|
|
<source>Note: Changing language will apply your configuration.</source>
|
|
<translation>Anmerkung: Das Ändern der Sprache wird deine Konfiguration speichern.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="43"/>
|
|
<source>Interface language:</source>
|
|
<translation>Sprache der Benutzeroberfläche:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="57"/>
|
|
<source>Theme:</source>
|
|
<translation>Theme:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="74"/>
|
|
<source>Game List</source>
|
|
<translation>Spieleliste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/>
|
|
<source>Show Add-Ons Column</source>
|
|
<translation>Add-On Spalte anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/>
|
|
<source>Game Icon Size:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="105"/>
|
|
<source>Folder Icon Size:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="119"/>
|
|
<source>Row 1 Text:</source>
|
|
<translation>Zeile 1 Text:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="133"/>
|
|
<source>Row 2 Text:</source>
|
|
<translation>Zeile 2 Text:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="150"/>
|
|
<source>Screenshots</source>
|
|
<translation>Screenshots</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="158"/>
|
|
<source>Ask Where To Save Screenshots (Windows Only)</source>
|
|
<translation>Frage nach, wo Screenshots gespeichert werden sollen (Nur Windows)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="167"/>
|
|
<source>Screenshots Path: </source>
|
|
<translation>Screenshotpfad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="177"/>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation>...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="93"/>
|
|
<source>Select Screenshots Path...</source>
|
|
<translation>Screenshotpfad auswählen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="173"/>
|
|
<source><System></source>
|
|
<translation><System></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="174"/>
|
|
<source>English</source>
|
|
<translation>Englisch</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureVibration</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="14"/>
|
|
<source>Configure Vibration</source>
|
|
<translation>Stelle die Vibration ein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="23"/>
|
|
<source>Vibration</source>
|
|
<translation>Vibration</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="56"/>
|
|
<source>Player 1</source>
|
|
<translation>Spieler 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="89"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="141"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="193"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="245"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="315"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="367"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="419"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="471"/>
|
|
<source>%</source>
|
|
<translation>%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="108"/>
|
|
<source>Player 2</source>
|
|
<translation>Spieler 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="160"/>
|
|
<source>Player 3</source>
|
|
<translation>Spieler 3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="212"/>
|
|
<source>Player 4</source>
|
|
<translation>Spieler 4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="282"/>
|
|
<source>Player 5</source>
|
|
<translation>Spieler 5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="334"/>
|
|
<source>Player 6</source>
|
|
<translation>Spieler 6</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="386"/>
|
|
<source>Player 7</source>
|
|
<translation>Spieler 7</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="438"/>
|
|
<source>Player 8</source>
|
|
<translation>Spieler 8</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="496"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Einstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="502"/>
|
|
<source>Enable Accurate Vibration</source>
|
|
<translation>Erlaube genaue Vibrationen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureWeb</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="17"/>
|
|
<source>Web</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="25"/>
|
|
<source>yuzu Web Service</source>
|
|
<translation>yuzu Web Service</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="31"/>
|
|
<source>By providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source>
|
|
<translation>Mit dem Bereitstellen deines Benutzernamens und Tokens erlaubst du yuzu, zusätzliche Nutzungsdaten zu sammeln. Diese könnten auch Informationen beinhalten, die dich identifizieren könnten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="49"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="155"/>
|
|
<source>Verify</source>
|
|
<translation>Überprüfen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="56"/>
|
|
<source>Sign up</source>
|
|
<translation>Registrieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="66"/>
|
|
<source>Token: </source>
|
|
<translation>Token: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="76"/>
|
|
<source>Username: </source>
|
|
<translation>Nutzername: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="93"/>
|
|
<source>What is my token?</source>
|
|
<translation>Was ist mein Token?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="118"/>
|
|
<source>Telemetry</source>
|
|
<translation>Telemetrie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="124"/>
|
|
<source>Share anonymous usage data with the yuzu team</source>
|
|
<translation>Teile anonyme Nutzungsdaten mit dem yuzu-Team</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="131"/>
|
|
<source>Learn more</source>
|
|
<translation>Mehr erfahren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="140"/>
|
|
<source>Telemetry ID:</source>
|
|
<translation>Telemetrie-ID:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="156"/>
|
|
<source>Regenerate</source>
|
|
<translation>Neu generieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="170"/>
|
|
<source>Discord Presence</source>
|
|
<translation>Discord-Präsenz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="176"/>
|
|
<source>Show Current Game in your Discord Status</source>
|
|
<translation>Zeig dein momentanes Spiel in deinem Discord-Status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
|
|
<source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a></source>
|
|
<translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mehr erfahren</span></a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="73"/>
|
|
<source><a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a></source>
|
|
<translation><a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registrieren</span></a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="77"/>
|
|
<source><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a></source>
|
|
<translation><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Was ist mein Token?</span></a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="81"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="126"/>
|
|
<source>Telemetry ID: 0x%1</source>
|
|
<translation>Telemetrie-ID: 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="92"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="166"/>
|
|
<source>Unspecified</source>
|
|
<translation>Nicht spezifiziert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="118"/>
|
|
<source>Token not verified</source>
|
|
<translation>Token nicht verifiziert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="119"/>
|
|
<source>Token was not verified. The change to your token has not been saved.</source>
|
|
<translation>Token wurde nicht verfiziert. Die Änderungen an deinem Token wurden nicht gespeichert.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="145"/>
|
|
<source>Verifying...</source>
|
|
<translation>Verifizieren...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="167"/>
|
|
<source>Verification failed</source>
|
|
<translation>Verifizierung fehlgeschlagen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="168"/>
|
|
<source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source>
|
|
<translation>Verifizierung fehlgeschlagen. Prüfe ob dein Nutzername und Token richtig eingegeben wurden und ob deine Internetverbindung korrekt funktioniert.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ControllerDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/>
|
|
<source>Controller P1</source>
|
|
<translation>Controller P1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/>
|
|
<source>&Controller P1</source>
|
|
<translation>&Controller P1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GMainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/>
|
|
<source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source>
|
|
<translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonyme Daten werden gesammelt,</a> um yuzu zu verbessern.<br/><br/>Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/>
|
|
<source>Telemetry</source>
|
|
<translation>Telemetrie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/>
|
|
<source>Loading Web Applet...</source>
|
|
<translation>Lade Web-Applet...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/>
|
|
<source>Disable Web Applet</source>
|
|
<translation>Deaktiviere die Web Applikation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/>
|
|
<source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
|
|
<translation>Durch deaktivieren des Web-Applets wird es für den Rest der emulierten Sitzung nicht mehr angezeigt. Dies kann zu undefiniertem Verhalten führen und sollte nur mit Super Mario 3D All-Stars verwendet werden. Das Web-Applet wirklich deaktivieren?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/>
|
|
<source>The amount of shaders currently being built</source>
|
|
<translation>Wie viele Shader im Moment kompiliert werden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/>
|
|
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
|
|
<translation>Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/>
|
|
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
|
|
<translation>Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene. </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
|
|
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
|
|
<translation>Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/>
|
|
<source>Invalid config detected</source>
|
|
<translation>Ungültige Konfiguration erkannt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/>
|
|
<source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
|
|
<translation>Handheld-Controller können nicht im Dock verwendet werden. Der Pro-Controller wird verwendet.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/>
|
|
<source>DOCK</source>
|
|
<translation>DOCK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/>
|
|
<source>VULKAN</source>
|
|
<translation>VULKAN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/>
|
|
<source>OPENGL</source>
|
|
<translation>OPENGL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/>
|
|
<source>&Clear Recent Files</source>
|
|
<translation>&Zuletzt geladene Dateien leeren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/>
|
|
<source>TAS Recording</source>
|
|
<translation>TAS Aufnahme</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/>
|
|
<source>Overwrite file of player 1?</source>
|
|
<translation>Datei von Spieler 1 überschreiben?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/>
|
|
<source>Warning Outdated Game Format</source>
|
|
<translation>Warnung veraltetes Spielformat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1286"/>
|
|
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source>
|
|
<translation>Du nutzt eine entpackte ROM-Ordnerstruktur für dieses Spiel, welches ein veraltetes Format ist und von anderen Formaten wie NCA, NAX, XCI oder NSP überholt wurde. Entpackte ROM-Ordner unterstützen keine Icons, Metadaten oder Updates.<br><br><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Unser Wiki</a> enthält eine Erklärung der verschiedenen Formate, die yuzu unterstützt. Diese Nachricht wird nicht noch einmal angezeigt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1298"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1335"/>
|
|
<source>Error while loading ROM!</source>
|
|
<translation>ROM konnte nicht geladen werden!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1299"/>
|
|
<source>The ROM format is not supported.</source>
|
|
<translation>ROM-Format wird nicht unterstützt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1303"/>
|
|
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
|
|
<translation>Beim Initialisieren des Video-Kerns ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1304"/>
|
|
<source>yuzu has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
|
|
<translation>Beim Laden des Video-Kerns trat ein Fehler auf. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen. Weitere Informationen: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Wie kann ich eine Log-Datei hochladen?</a>. Stelle sicher, dass die aktuellsten Grafiktreiber für deine Grafikkarte installiert sind.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1322"/>
|
|
<source>Error while loading ROM! %1</source>
|
|
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
|
|
<translation>ROM konnte nicht geladen werden! %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1325"/>
|
|
<source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source>
|
|
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
|
|
<translation>%1<br>Bitte folge der <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu-Schnellstart-Anleitung</a> um deine Dateien zu extrahieren.<br>Hilfe findest du im yuzu-Wiki</a> oder dem yuzu-Discord</a>.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1336"/>
|
|
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
|
|
<translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/>
|
|
<source>(64-bit)</source>
|
|
<translation>(64-Bit)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/>
|
|
<source>(32-bit)</source>
|
|
<translation>(32-Bit)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/>
|
|
<source>%1 %2</source>
|
|
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
|
|
<translation>%1 %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/>
|
|
<source>Start</source>
|
|
<translation>Start</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
|
|
<source>Save Data</source>
|
|
<translation>Speicherdaten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/>
|
|
<source>Mod Data</source>
|
|
<translation>Mod-Daten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/>
|
|
<source>Error Opening %1 Folder</source>
|
|
<translation>Konnte Verzeichnis %1 nicht öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/>
|
|
<source>Folder does not exist!</source>
|
|
<translation>Verzeichnis existiert nicht!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/>
|
|
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
|
|
<translation>Fehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/>
|
|
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/>
|
|
<source>Contents</source>
|
|
<translation>Inhalte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
|
|
<source>Update</source>
|
|
<translation>Update</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
|
|
<source>DLC</source>
|
|
<translation>DLC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/>
|
|
<source>Remove Entry</source>
|
|
<translation>Eintrag entfernen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/>
|
|
<source>Remove Installed Game %1?</source>
|
|
<translation>Installiertes Spiel %1 entfernen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/>
|
|
<source>Successfully Removed</source>
|
|
<translation>Erfolgreich entfernt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
|
|
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
|
|
<translation>Das Spiel wurde entfernt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
|
|
<source>Error Removing %1</source>
|
|
<translation>Fehler beim Entfernen von %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/>
|
|
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
|
|
<translation>Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
|
|
<source>Successfully removed the installed update.</source>
|
|
<translation>Das Update wurde entfernt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
|
|
<source>There is no update installed for this title.</source>
|
|
<translation>Es ist kein Update für diesen Titel installiert.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
|
|
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
|
|
<translation>Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
|
|
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
|
|
<translation>%1 DLC entfernt. </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
|
|
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
|
|
<translation>Transferierbaren OpenGL Shader Cache löschen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/>
|
|
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
|
|
<translation>Transferierbaren Vulkan Shader Cache löschen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/>
|
|
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
|
|
<translation>Alle transferierbaren Shader Caches löschen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/>
|
|
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
|
|
<translation>Spiel-Einstellungen entfernen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/>
|
|
<source>Remove File</source>
|
|
<translation>Datei entfernen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/>
|
|
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
|
|
<translation>Fehler beim Entfernen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
|
|
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
|
|
<translation>Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/>
|
|
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
|
|
<translation>Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/>
|
|
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
|
|
<translation>Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/>
|
|
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
|
|
<translation>Fehler beim Entfernen der transferierbaren Shader Caches</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/>
|
|
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/>
|
|
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/>
|
|
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
|
|
<translation>Fehler beim Entfernen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/>
|
|
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
|
|
<translation>Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/>
|
|
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
|
|
<translation>Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
|
|
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
|
|
<translation>Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/>
|
|
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
|
|
<translation>RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/>
|
|
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
|
|
<translation>Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/>
|
|
<source>Full</source>
|
|
<translation>Komplett</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/>
|
|
<source>Skeleton</source>
|
|
<translation>Nur Ordnerstruktur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/>
|
|
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
|
|
<translation>RomFS Extraktions-Modus auswählen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/>
|
|
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source>
|
|
<translation>Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.<br>"Full" wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während <br>"Skeleton" nur die Ordnerstruktur erstellt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
|
|
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
|
|
<source>Extracting RomFS...</source>
|
|
<translation>RomFS wird extrahiert...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Abbrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/>
|
|
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
|
|
<translation>RomFS wurde extrahiert!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/>
|
|
<source>The operation completed successfully.</source>
|
|
<translation>Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/>
|
|
<source>Error Opening %1</source>
|
|
<translation>Fehler beim Öffnen von %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/>
|
|
<source>Select Directory</source>
|
|
<translation>Verzeichnis auswählen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation>Einstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/>
|
|
<source>The game properties could not be loaded.</source>
|
|
<translation>Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/>
|
|
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
|
|
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
|
|
<translation>Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/>
|
|
<source>Load File</source>
|
|
<translation>Datei laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/>
|
|
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
|
|
<translation>Öffne das extrahierte ROM-Verzeichnis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/>
|
|
<source>Invalid Directory Selected</source>
|
|
<translation>Ungültiges Verzeichnis ausgewählt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/>
|
|
<source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source>
|
|
<translation>Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine 'main'-Datei.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/>
|
|
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
|
|
<translation>Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/>
|
|
<source>Install Files</source>
|
|
<translation>Dateien installieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/>
|
|
<source>%n file(s) remaining</source>
|
|
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/>
|
|
<source>Installing file "%1"...</source>
|
|
<translation>Datei "%1" wird installiert...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/>
|
|
<source>Install Results</source>
|
|
<translation>NAND-Installation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/>
|
|
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
|
|
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
|
|
<translation>Um Konflikte zu vermeiden, raten wir Nutzern davon ab, Spiele im NAND zu installieren.
|
|
Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
|
|
<source>%n file(s) were newly installed
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/>
|
|
<source>%n file(s) were overwritten
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/>
|
|
<source>%n file(s) failed to install
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
|
|
<source>System Application</source>
|
|
<translation>Systemanwendung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
|
|
<source>System Archive</source>
|
|
<translation>Systemarchiv</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/>
|
|
<source>System Application Update</source>
|
|
<translation>Systemanwendungsupdate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/>
|
|
<source>Firmware Package (Type A)</source>
|
|
<translation>Firmware-Paket (Typ A)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
|
|
<source>Firmware Package (Type B)</source>
|
|
<translation>Firmware-Paket (Typ B)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
|
|
<source>Game</source>
|
|
<translation>Spiel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
|
|
<source>Game Update</source>
|
|
<translation>Spiel-Update</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/>
|
|
<source>Game DLC</source>
|
|
<translation>Spiel-DLC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
|
|
<source>Delta Title</source>
|
|
<translation>Delta-Titel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
|
|
<source>Select NCA Install Type...</source>
|
|
<translation>Wähle den NCA-Installationstyp aus...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
|
|
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
|
|
(In most instances, the default 'Game' is fine.)</source>
|
|
<translation>Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll:
|
|
(In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung 'Spiel' ausreichen.)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/>
|
|
<source>Failed to Install</source>
|
|
<translation>Installation fehlgeschlagen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/>
|
|
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
|
|
<translation>Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
|
|
<source>File not found</source>
|
|
<translation>Datei nicht gefunden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/>
|
|
<source>File "%1" not found</source>
|
|
<translation>Datei "%1" nicht gefunden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
|
|
<source>&Continue</source>
|
|
<translation>&Fortsetzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/>
|
|
<source>Missing yuzu Account</source>
|
|
<translation>Fehlender yuzu-Account</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/>
|
|
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source>
|
|
<translation>Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.<br><br/>Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation &gt; Konfiguration &gt; Web.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
|
|
<source>Error opening URL</source>
|
|
<translation>Fehler beim Öffnen der URL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
|
|
<source>Unable to open the URL "%1".</source>
|
|
<translation>URL "%1" kann nicht geöffnet werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/>
|
|
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
|
|
<translation>Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
|
|
<source>Load Amiibo</source>
|
|
<translation>Amiibo laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/>
|
|
<source>Error opening Amiibo data file</source>
|
|
<translation>Fehler beim Öffnen der Amiibo Datei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
|
|
<source>Unable to open Amiibo file "%1" for reading.</source>
|
|
<translation>Die Amiibo Datei "%1" konnte nicht zum Lesen geöffnet werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
|
|
<source>Error reading Amiibo data file</source>
|
|
<translation>Fehler beim Lesen der Amiibo-Daten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
|
|
<source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
|
|
<translation>Amiibo-Daten können nicht vollständig gelesen werden. Es wurde erwartet, dass %1 Bytes gelesen werden, es konnten aber nur %2 Bytes gelesen werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/>
|
|
<source>Error loading Amiibo data</source>
|
|
<translation>Fehler beim Laden der Amiibo-Daten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/>
|
|
<source>Unable to load Amiibo data.</source>
|
|
<translation>Amiibo-Daten konnten nicht geladen werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/>
|
|
<source>Capture Screenshot</source>
|
|
<translation>Screenshot aufnehmen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/>
|
|
<source>PNG Image (*.png)</source>
|
|
<translation>PNG Bild (*.png)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/>
|
|
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
|
|
<translation>TAS Zustand: Läuft %1/%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
|
|
<source>TAS state: Recording %1</source>
|
|
<translation>TAS Zustand: Aufnahme %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/>
|
|
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
|
|
<source>TAS State: Invalid</source>
|
|
<translation>TAS Zustand: Ungültig</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/>
|
|
<source>Building: %n shader(s)</source>
|
|
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/>
|
|
<source>Speed: %1% / %2%</source>
|
|
<translation>Geschwindigkeit: %1% / %2%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
|
|
<source>Speed: %1%</source>
|
|
<translation>Geschwindigkeit: %1%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/>
|
|
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
|
|
<translation>Spiel: %1 FPS (Unbegrenzt)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/>
|
|
<source>Game: %1 FPS</source>
|
|
<translation>Spiel: %1 FPS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/>
|
|
<source>Frame: %1 ms</source>
|
|
<translation>Frame: %1 ms</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
|
|
<source>GPU NORMAL</source>
|
|
<translation>GPU NORMAL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/>
|
|
<source>GPU HIGH</source>
|
|
<translation>GPU HOCH</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/>
|
|
<source>GPU EXTREME</source>
|
|
<translation>GPU EXTREM</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
|
|
<source>GPU ERROR</source>
|
|
<translation>GPU FEHLER</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/>
|
|
<source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
|
|
<translation>Das Spiel, dass du versuchst zu spielen, benötigt bestimmte Dateien von deiner Switch-Konsole.<br/><br/>Um Informationen darüber zu erhalten, wie du diese Dateien von deiner Switch extrahieren kannst, prüfe bitte die folgenden Wiki-Seiten: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>System-Archive und Shared Fonts von einer Switch-Konsole extrahieren</a>.<br/><br/>Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/>
|
|
<source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
|
|
<translation>yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden. %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
|
|
<source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
|
|
<translation>yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden: %1. %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/>
|
|
<source>System Archive Not Found</source>
|
|
<translation>Systemarchiv nicht gefunden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
|
|
<source>System Archive Missing</source>
|
|
<translation>Systemarchiv fehlt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/>
|
|
<source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
|
|
<translation>yuzu konnte die Switch Shared Fonts nicht finden. %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/>
|
|
<source>Shared Fonts Not Found</source>
|
|
<translation>Shared Fonts nicht gefunden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/>
|
|
<source>Shared Font Missing</source>
|
|
<translation>Shared Font fehlt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
|
|
<source>Fatal Error</source>
|
|
<translation>Schwerwiegender Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
|
|
<source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
|
|
<translation>Ein schwerwiegender Fehler ist aufgetreten, bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen. Weitere Informationen: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Wie kann ich eine Log-Datei hochladen</a>.<br/><br/>Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
|
|
<source>Fatal Error encountered</source>
|
|
<translation>Fataler Fehler aufgetreten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/>
|
|
<source>Confirm Key Rederivation</source>
|
|
<translation>Schlüsselableitung bestätigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/>
|
|
<source>You are about to force rederive all of your keys.
|
|
If you do not know what this means or what you are doing,
|
|
this is a potentially destructive action.
|
|
Please make sure this is what you want
|
|
and optionally make backups.
|
|
|
|
This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module.</source>
|
|
<translation>Du bist im Begriff, alle Schlüssel neu abzuleiten. Falls du nicht weißt, was das heißt oder was du hier tust, könnte dieser Prozess möglicherweise destruktiv sein. Bitte stelle sicher, dass du wirklich fortfahren willst und optional Sicherungen deiner Daten machst.
|
|
|
|
Dieser Prozess wird die generierten Schlüsseldateien löschen und die Schlüsselableitung neu starten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/>
|
|
<source>Missing fuses</source>
|
|
<translation>Fuses fehlen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/>
|
|
<source> - Missing BOOT0</source>
|
|
<translation> - BOOT0 fehlt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
|
|
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
|
|
<translation> - BCPKG2-1-Normal-Main fehlt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/>
|
|
<source> - Missing PRODINFO</source>
|
|
<translation> - PRODINFO fehlt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/>
|
|
<source>Derivation Components Missing</source>
|
|
<translation>Derivationskomponenten fehlen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/>
|
|
<source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys and games.<br><br><small>(%1)</small></source>
|
|
<translation>Einige Komponenten, die yuzu benötigt, um Schlüssel zu generieren, wurden nicht gefunden. <br>Bitte folge <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>dem yuzu Schnellstart-Guide</a> um alle deine Schlüssel und Spiele zu übertragen.<br><br><small>(%1)</small></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/>
|
|
<source>Deriving keys...
|
|
This may take up to a minute depending
|
|
on your system's performance.</source>
|
|
<translation>Schlüssel werden abgeleitet...
|
|
Dies könnte, je nach Leistung deines Systems, bis zu einer Minute dauern.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
|
|
<source>Deriving Keys</source>
|
|
<translation>Schlüsselableitung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/>
|
|
<source>Select RomFS Dump Target</source>
|
|
<translation>RomFS wählen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/>
|
|
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
|
|
<translation>Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
|
|
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
|
|
<translation>Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
|
|
<source>yuzu</source>
|
|
<translation>yuzu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
|
|
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
|
|
<translation>Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
|
|
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
|
|
|
|
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
|
|
<translation>Die derzeit laufende Anwendung hat yuzu aufgefordert, sich nicht zu beenden.
|
|
|
|
Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GRenderWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/>
|
|
<source>OpenGL not available!</source>
|
|
<translation>OpenGL nicht verfügbar!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/>
|
|
<source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
|
|
<translation>yuzu wurde nicht mit OpenGL-Unterstützung kompiliert.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/>
|
|
<source>Error while initializing OpenGL!</source>
|
|
<translation>Fehler beim Initialisieren von OpenGL!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/>
|
|
<source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
|
|
<translation>Deine Grafikkarte unterstützt kein OpenGL oder du hast nicht den neusten Treiber installiert.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/>
|
|
<source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
|
|
<translation>Fehler beim Initialisieren von OpenGL 4.6!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/>
|
|
<source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source>
|
|
<translation>Deine Grafikkarte unterstützt OpenGL 4.6 nicht, oder du benutzt nicht die neuste Treiberversion.<br><br>GL Renderer:<br>%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/>
|
|
<source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source>
|
|
<translation>Deine Grafikkarte unterstützt anscheinend nicht eine oder mehrere von yuzu benötigten OpenGL-Erweiterungen. Bitte stelle sicher, dass du den neusten Grafiktreiber installiert hast.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Nicht unterstützte Erweiterungen:<br>%2</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="330"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Name</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="331"/>
|
|
<source>Compatibility</source>
|
|
<translation>Kompatibilität</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="333"/>
|
|
<source>Add-ons</source>
|
|
<translation>Add-ons</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="335"/>
|
|
<source>File type</source>
|
|
<translation>Dateityp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="336"/>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Größe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="508"/>
|
|
<source>Favorite</source>
|
|
<translation>Favorit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="510"/>
|
|
<source>Start Game</source>
|
|
<translation>Spiel starten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="512"/>
|
|
<source>Start Game without Custom Configuration</source>
|
|
<translation>Spiel ohne benutzerdefinierte Spiel-Einstellungen starten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="514"/>
|
|
<source>Open Save Data Location</source>
|
|
<translation>Spielstand-Verzeichnis öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="515"/>
|
|
<source>Open Mod Data Location</source>
|
|
<translation>Mod-Verzeichnis öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="517"/>
|
|
<source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="519"/>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Entfernen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="520"/>
|
|
<source>Remove Installed Update</source>
|
|
<translation>Installiertes Update entfernen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="521"/>
|
|
<source>Remove All Installed DLC</source>
|
|
<translation>Alle installierten DLCs entfernen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="522"/>
|
|
<source>Remove Custom Configuration</source>
|
|
<translation>Spiel-Einstellungen entfernen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="523"/>
|
|
<source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="524"/>
|
|
<source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="526"/>
|
|
<source>Remove All Pipeline Caches</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="527"/>
|
|
<source>Remove All Installed Contents</source>
|
|
<translation>Alle installierten Inhalte entfernen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="528"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="529"/>
|
|
<source>Dump RomFS</source>
|
|
<translation>RomFS speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="530"/>
|
|
<source>Dump RomFS to SDMC</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="531"/>
|
|
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
|
|
<translation>Title-ID in die Zwischenablage kopieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="532"/>
|
|
<source>Navigate to GameDB entry</source>
|
|
<translation>GameDB-Eintrag öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="534"/>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation>Eigenschaften</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="606"/>
|
|
<source>Scan Subfolders</source>
|
|
<translation>Unterordner scannen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="607"/>
|
|
<source>Remove Game Directory</source>
|
|
<translation>Spieleverzeichnis entfernen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="626"/>
|
|
<source>▲ Move Up</source>
|
|
<translation>▲ Nach Oben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="627"/>
|
|
<source>▼ Move Down</source>
|
|
<translation>▼ Nach Unten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="628"/>
|
|
<source>Open Directory Location</source>
|
|
<translation>Verzeichnis öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameListItemCompat</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
|
|
<source>Perfect</source>
|
|
<translation>Perfekt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
|
|
<source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
|
|
any workarounds needed.</source>
|
|
<translation>Das Spiel funktioniert fehlerfrei, ohne Audio- oder Grafikfehler, und sämtliche getestete Funktionalität funktioniert wie vorhergesehen ohne Workarounds.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
|
|
<source>Great</source>
|
|
<translation>Gut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
|
|
<source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
|
|
workarounds.</source>
|
|
<translation>Das Spiel funktioniert mit kleineren Audio- oder Grafikfehlern und lässt sich bis zum Ende durchspielen.
|
|
Eventuell sind einige Workarounds notwendig.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
|
|
<source>Okay</source>
|
|
<translation>Okay</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
|
|
<source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
|
|
workarounds.</source>
|
|
<translation>Das Spiel funktioniert mit größern Audio- oder Grafikfehlern,
|
|
lässt sich aber mit Workarounds bis zum Ende durchspielen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/>
|
|
<source>Bad</source>
|
|
<translation>Schlecht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/>
|
|
<source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
|
|
even with workarounds.</source>
|
|
<translation>Spiel funktioniert zwar, aber nur mit starken Audio- oder Grafikfehlern. Manche Bereiche des Spiels können selbst mit Workarounds nicht abgeschlossen werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
|
|
<source>Intro/Menu</source>
|
|
<translation>Intro/Menü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
|
|
<source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
|
|
Screen.</source>
|
|
<translation>Das Spiel ist wegen schwerwiegenden Audio- oder Grafikfehlern unspielbar. Das Spiel lässt sich lediglich starten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
|
|
<source>Won't Boot</source>
|
|
<translation>Startet nicht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
|
|
<source>The game crashes when attempting to startup.</source>
|
|
<translation>Das Spiel stürzt beim Versuch zu starten ab.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
|
|
<source>Not Tested</source>
|
|
<translation>Nicht getestet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
|
|
<source>The game has not yet been tested.</source>
|
|
<translation>Spiel wurde noch nicht getestet.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameListPlaceholder</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="846"/>
|
|
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
|
|
<translation>Doppelklicke, um einen neuen Ordner zur Spieleliste hinzuzufügen.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameListSearchField</name>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="85"/>
|
|
<source>%1 of %n result(s)</source>
|
|
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="128"/>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filter:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="131"/>
|
|
<source>Enter pattern to filter</source>
|
|
<translation>Wörter zum Filtern eingeben</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>InstallDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Please confirm these are the files you wish to install.</source>
|
|
<translation>Bitte bestätige, dass du diese Dateien installieren willst.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="34"/>
|
|
<source>Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.</source>
|
|
<translation>Wenn du ein Update oder DLC installierst, wirst du die vorher installierten überschreiben.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Install</source>
|
|
<translation>Installieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Install Files to NAND</source>
|
|
<translation>Dateien im NAND installieren</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>LimitableInputDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="62"/>
|
|
<source>The text can't contain any of the following characters:
|
|
%1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>LoadingScreen</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="84"/>
|
|
<source>Loading Shaders 387 / 1628</source>
|
|
<translation>Shader 387 / 1628 wird geladen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="121"/>
|
|
<source>Loading Shaders %v out of %m</source>
|
|
<translation>Shader %v / %m wird geladen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="135"/>
|
|
<source>Estimated Time 5m 4s</source>
|
|
<translation>Geschätzte Zeit: 5m 4s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="91"/>
|
|
<source>Loading...</source>
|
|
<translation>Lädt...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="92"/>
|
|
<source>Loading Shaders %1 / %2</source>
|
|
<translation>Shader %1 / %2 wird geladen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="93"/>
|
|
<source>Launching...</source>
|
|
<translation>Starten...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="174"/>
|
|
<source>Estimated Time %1</source>
|
|
<translation>Geschätzte Zeit: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="14"/>
|
|
<source>yuzu</source>
|
|
<translation>yuzu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation>&Datei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
|
|
<source>&Recent Files</source>
|
|
<translation>&Zuletzt geladene Dateien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="67"/>
|
|
<source>&Emulation</source>
|
|
<translation>&Emulation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/>
|
|
<source>&View</source>
|
|
<translation>&Anzeige</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/>
|
|
<source>&Reset Window Size</source>
|
|
<translation>&Fenstergöße zurücksetzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/>
|
|
<source>Reset Window Size to &720p</source>
|
|
<translation>Fenstergröße auf &720p zurücksetzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
|
|
<source>Reset Window Size to 720p</source>
|
|
<translation>Fenstergröße auf 720p zurücksetzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/>
|
|
<source>Reset Window Size to &900p</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
|
|
<source>Reset Window Size to 900p</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/>
|
|
<source>Reset Window Size to &1080p</source>
|
|
<translation>Fenstergröße auf &1080p zurücksetzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
|
|
<source>Reset Window Size to 1080p</source>
|
|
<translation>Fenstergröße auf 1080p zurücksetzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/>
|
|
<source>&Debugging</source>
|
|
<translation>&Debugging</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
|
|
<source>&Tools</source>
|
|
<translation>&Werkzeuge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation>&Hilfe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/>
|
|
<source>&Install Files to NAND...</source>
|
|
<translation>&Dateien im NAND installieren...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
|
|
<source>L&oad File...</source>
|
|
<translation>Datei &laden...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/>
|
|
<source>Load &Folder...</source>
|
|
<translation>&Verzeichnis laden...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/>
|
|
<source>E&xit</source>
|
|
<translation>S&chließen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
|
|
<source>&Start</source>
|
|
<translation>&Start</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
|
|
<source>&Pause</source>
|
|
<translation>&Pause</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/>
|
|
<source>&Stop</source>
|
|
<translation>&Stop</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/>
|
|
<source>&Reinitialize keys...</source>
|
|
<translation>&Schlüssel neu initialisieren...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
|
|
<source>&About yuzu</source>
|
|
<translation>&Über yuzu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
|
|
<source>Single &Window Mode</source>
|
|
<translation>&Einzelfenster-Modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
|
|
<source>Con&figure...</source>
|
|
<translation>Kon&figurieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/>
|
|
<source>Display D&ock Widget Headers</source>
|
|
<translation>D&ock-Widget-Header anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/>
|
|
<source>Show &Filter Bar</source>
|
|
<translation>&Filterleiste anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/>
|
|
<source>Show &Status Bar</source>
|
|
<translation>&Statusleiste anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
|
|
<source>Show Status Bar</source>
|
|
<translation>Statusleiste anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
|
|
<source>F&ullscreen</source>
|
|
<translation>Vollbild (&u)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/>
|
|
<source>&Restart</source>
|
|
<translation>Neusta&rt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
|
|
<source>Load &Amiibo...</source>
|
|
<translation>&Amiibo laden...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
|
|
<source>&Report Compatibility</source>
|
|
<translation>&Kompatibilität melden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
|
|
<source>Open &Mods Page</source>
|
|
<translation>&Mods-Seite öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/>
|
|
<source>Open &Quickstart Guide</source>
|
|
<translation>&Schnellstart-Anleitung öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
|
|
<source>&FAQ</source>
|
|
<translation>&FAQ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
|
|
<source>Open &yuzu Folder</source>
|
|
<translation>&yuzu-Verzeichnis öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
|
|
<source>&Capture Screenshot</source>
|
|
<translation>&Bildschirmfoto aufnehmen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/>
|
|
<source>Configure &TAS...</source>
|
|
<translation>TAS &konfigurieren...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/>
|
|
<source>Configure C&urrent Game...</source>
|
|
<translation>&Spiel-Einstellungen ändern...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MicroProfileDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line="51"/>
|
|
<source>&MicroProfile</source>
|
|
<translation>&MicroProfile</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OverlayDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation>Dialog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="134"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="353"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Abbrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="152"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="371"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="313"/>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></source>
|
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PlayerControlPreview</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/>
|
|
<source>START/PAUSE</source>
|
|
<translation>START/PAUSE</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="244"/>
|
|
<source>Installed SD Titles</source>
|
|
<translation>Installierte SD-Titel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="252"/>
|
|
<source>Installed NAND Titles</source>
|
|
<translation>Installierte NAND-Titel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="260"/>
|
|
<source>System Titles</source>
|
|
<translation>Systemtitel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="303"/>
|
|
<source>Add New Game Directory</source>
|
|
<translation>Neues Spieleverzeichnis hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/>
|
|
<source>Favorites</source>
|
|
<translation>Favoriten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Shift</source>
|
|
<translation>Shift</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Ctrl</source>
|
|
<translation>Strg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
|
|
<source>Alt</source>
|
|
<translation>Alt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
|
|
<source>[not set]</source>
|
|
<translation>[nicht gesetzt]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
|
|
<source>Hat %1 %2</source>
|
|
<translation>Hat %1 %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
|
|
<source>Axis %1%2</source>
|
|
<translation>Achse %1%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
|
|
<source>Button %1</source>
|
|
<translation>Taste %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
|
|
<source>[unknown]</source>
|
|
<translation>[unbekannt]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
|
|
<source>Click 0</source>
|
|
<translation>Klick 0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Click 1</source>
|
|
<translation>Klick 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
|
|
<source>Click 2</source>
|
|
<translation>Klick 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
|
|
<source>Click 3</source>
|
|
<translation>Klick 3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
|
|
<source>Click 4</source>
|
|
<translation>Klick 4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/>
|
|
<source>%1%2</source>
|
|
<translation>%1%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/>
|
|
<source>GC Axis %1%2</source>
|
|
<translation>GC Achse %1%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/>
|
|
<source>GC Button %1</source>
|
|
<translation>GC Knopf %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
|
|
<source>TAS Axis %1</source>
|
|
<translation>TAS Achse %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/>
|
|
<source>TAS Btn %1</source>
|
|
<translation>TAS Knopf %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/>
|
|
<source>Motion %1</source>
|
|
<translation>Bewegung %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/>
|
|
<source>%1Button %2</source>
|
|
<translation>%1Knopf %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/>
|
|
<source>SDL Motion</source>
|
|
<translation>SDL-Bewegung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/>
|
|
<source>%1Click %2</source>
|
|
<translation>%1Klick %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/>
|
|
<source>[unused]</source>
|
|
<translation>[unbenutzt]</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QtControllerSelectorDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/>
|
|
<source>Controller Applet</source>
|
|
<translation>Controller-Applet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/>
|
|
<source>Supported Controller Types:</source>
|
|
<translation>Unterstützte Controller-Typen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/>
|
|
<source>Players:</source>
|
|
<translation>Spieler:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="300"/>
|
|
<source>1 - 8</source>
|
|
<translation>1 - 8</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="418"/>
|
|
<source>P4</source>
|
|
<translation>P4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="514"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="711"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="912"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1222"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1459"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
|
|
<source>Pro Controller</source>
|
|
<translation>Pro-Controller</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="519"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="716"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="917"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1227"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1464"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
|
|
<source>Dual Joycons</source>
|
|
<translation>Zwei Joycons</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="524"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="721"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="922"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1232"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1469"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/>
|
|
<source>Left Joycon</source>
|
|
<translation>Linker Joycon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="529"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="726"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="927"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1237"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1474"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/>
|
|
<source>Right Joycon</source>
|
|
<translation>Rechter Joycon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="538"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="735"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="941"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1246"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1483"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1680"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1881"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2078"/>
|
|
<source>Use Current Config</source>
|
|
<translation>Aktuelle Konfiguration verwenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="615"/>
|
|
<source>P2</source>
|
|
<translation>P2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="812"/>
|
|
<source>P1</source>
|
|
<translation>P1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/>
|
|
<source>Handheld</source>
|
|
<translation>Handheld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1126"/>
|
|
<source>P3</source>
|
|
<translation>P3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1363"/>
|
|
<source>P7</source>
|
|
<translation>P7</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1560"/>
|
|
<source>P8</source>
|
|
<translation>P8</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1757"/>
|
|
<source>P5</source>
|
|
<translation>P5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1958"/>
|
|
<source>P6</source>
|
|
<translation>P6</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2272"/>
|
|
<source>Console Mode</source>
|
|
<translation>Konsolenmodus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2293"/>
|
|
<source>Docked</source>
|
|
<translation>Im Dock</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
|
|
<source>Undocked</source>
|
|
<translation>Handheld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2313"/>
|
|
<source>Vibration</source>
|
|
<translation>Vibration</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2349"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2395"/>
|
|
<source>Configure</source>
|
|
<translation>Konfigurieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2359"/>
|
|
<source>Motion</source>
|
|
<translation>Bewegung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2405"/>
|
|
<source>Profiles</source>
|
|
<translation>Nutzer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2432"/>
|
|
<source>Create</source>
|
|
<translation>Erstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2467"/>
|
|
<source>Controllers</source>
|
|
<translation>Controller</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2481"/>
|
|
<source>1</source>
|
|
<translation>1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2508"/>
|
|
<source>2</source>
|
|
<translation>2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2518"/>
|
|
<source>4</source>
|
|
<translation>4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2528"/>
|
|
<source>3</source>
|
|
<translation>3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2538"/>
|
|
<source>Connected</source>
|
|
<translation>Verbunden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2552"/>
|
|
<source>5</source>
|
|
<translation>5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2569"/>
|
|
<source>7</source>
|
|
<translation>7</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2586"/>
|
|
<source>6</source>
|
|
<translation>6</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2596"/>
|
|
<source>8</source>
|
|
<translation>8</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/>
|
|
<source>GameCube Controller</source>
|
|
<translation>GameCube-Controller</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QtErrorDisplay</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="22"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="35"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="50"/>
|
|
<source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source>
|
|
<translation>Fehlercode: %1-%2 (0x%3)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="26"/>
|
|
<source>An error has occurred.
|
|
Please try again or contact the developer of the software.</source>
|
|
<translation>Ein Fehler ist aufgetreten.
|
|
Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="39"/>
|
|
<source>An error occurred on %1 at %2.
|
|
Please try again or contact the developer of the software.</source>
|
|
<translation>Ein Fehler ist in %1 bei %2 aufgetreten.
|
|
Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="54"/>
|
|
<source>An error has occurred.
|
|
|
|
%1
|
|
|
|
%2</source>
|
|
<translation>Ein Fehler ist aufgetreten.
|
|
|
|
%1
|
|
|
|
%2</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QtProfileSelectionDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="22"/>
|
|
<source>%1
|
|
%2</source>
|
|
<comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
|
|
<translation>%1
|
|
%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Select a user:</source>
|
|
<translation>Wähle einen Benutzer aus:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="81"/>
|
|
<source>Users</source>
|
|
<translation>Nutzer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="112"/>
|
|
<source>Profile Selector</source>
|
|
<translation>Profilauswahl</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QtSoftwareKeyboardDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="14"/>
|
|
<source>Software Keyboard</source>
|
|
<translation>Software-Tastatur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="199"/>
|
|
<source>Enter Text</source>
|
|
<translation>Text eingeben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="479"/>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></source>
|
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Abbrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SequenceDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/util/sequence_dialog/sequence_dialog.cpp" line="11"/>
|
|
<source>Enter a hotkey</source>
|
|
<translation>Hotkey eingeben</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeCallstack</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="150"/>
|
|
<source>Call stack</source>
|
|
<translation>Stack aufrufen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeMutexInfo</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="129"/>
|
|
<source>waiting for mutex 0x%1</source>
|
|
<translation>Warten auf Mutex 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/>
|
|
<source>has waiters: %1</source>
|
|
<translation>has waiters: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="138"/>
|
|
<source>owner handle: 0x%1</source>
|
|
<translation>owner handle: 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeObjectList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="231"/>
|
|
<source>waiting for all objects</source>
|
|
<translation>Warten auf alle Objekte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="232"/>
|
|
<source>waiting for one of the following objects</source>
|
|
<translation>Warten auf eines der folgenden Objekte</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeSynchronizationObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="188"/>
|
|
<source>[%1] %2 %3</source>
|
|
<translation>[%1] %2 %3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="215"/>
|
|
<source>waited by no thread</source>
|
|
<translation>von keinem Thread pausiert</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeThread</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/>
|
|
<source>runnable</source>
|
|
<translation>lauffähig</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="255"/>
|
|
<source>paused</source>
|
|
<translation>pausiert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/>
|
|
<source>sleeping</source>
|
|
<translation>schläft</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/>
|
|
<source>waiting for IPC reply</source>
|
|
<translation>Warten auf IPC-Antwort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/>
|
|
<source>waiting for objects</source>
|
|
<translation>Warten auf Objekte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/>
|
|
<source>waiting for condition variable</source>
|
|
<translation>wartet auf condition variable</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/>
|
|
<source>waiting for address arbiter</source>
|
|
<translation>Warten auf den Adressarbiter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/>
|
|
<source>waiting for suspend resume</source>
|
|
<translation>warten auf Fortsetzen nach Unterbrechung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="279"/>
|
|
<source>waiting</source>
|
|
<translation>warten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/>
|
|
<source>initialized</source>
|
|
<translation>initialisiert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/>
|
|
<source>terminated</source>
|
|
<translation>beendet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="290"/>
|
|
<source>unknown</source>
|
|
<translation>unbekannt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="295"/>
|
|
<source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
|
|
<translation>PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/>
|
|
<source>ideal</source>
|
|
<translation>ideal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="348"/>
|
|
<source>core %1</source>
|
|
<translation>Kern %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="352"/>
|
|
<source>processor = %1</source>
|
|
<translation>Prozessor = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/>
|
|
<source>ideal core = %1</source>
|
|
<translation>ideal core = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="356"/>
|
|
<source>affinity mask = %1</source>
|
|
<translation>Affinitätsmaske = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="357"/>
|
|
<source>thread id = %1</source>
|
|
<translation>Thread-ID = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="358"/>
|
|
<source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
|
|
<translation>Priorität = %1(aktuell) / %2(normal)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="362"/>
|
|
<source>last running ticks = %1</source>
|
|
<translation>Letzte laufende Ticks = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="370"/>
|
|
<source>not waiting for mutex</source>
|
|
<translation>nicht auf Mutex warten</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeThreadList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="394"/>
|
|
<source>waited by thread</source>
|
|
<translation>gewartet von Thread</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="468"/>
|
|
<source>&Wait Tree</source>
|
|
<translation>&Wait Tree</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS> |